8 (495) 085-27-71Контактный центрtalk@jobby.aiПочта для связи
О насКомпаниямУниверситетамПодборки вакансий
Стать менторомСтать амбассадоромЦентры карьеры университетов
Политика обработки персональных данныхПользовательское соглашение

Мы используем файлы cookie, для персонализации сервисов и повышения удобства пользования сайтом. Если вы не согласны на их использование, поменяйте настройки браузера.

ООО «ДЖОББИ СОЛЮШНС»
ИНН 7736337101 КПП 773601001
ОГРН 1217700465212

Россия, Москва, Ленинский проспект, дом 67

© Jobby, 2025

Якутск

Административный персонал

Частичная занятость

Переводчик Якутского языка

Зарплата: по итогам собеседования
Компания: Центр Локализации Кириллица
Вакансия создана:15.12.2025

“Кириллица” - одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Студия предлагает полный цикл работ по локализации и широкий спектр технических услуг любой сложности, гарантируя безопасность логистики, хранения и передачи материала. Мы адаптируем продукт под конкретную страну или регион с учетом всех языковых и культурных особенностей.

Обязанности:

  • Перевод проектов по локализации мобильных приложений с/на якутский язык.

  • Сохранение стилистики, атмосферы и культурных особенностей оригинала.

  • Редактирование и вычитка текстов.

  • Работа в тесном сотрудничестве с редакторами и менеджерами проектов.

Требования:

  • Желателен опыт работы в локализации приложений.

  • Отличное знание якутского и русского языка.

  • Внимательность к деталям, чувство стиля и языка.

  • Умение работать в сроки.

  • Опыт работы с CAT-инструментами (MemoQ, SmartCAT и др.).

О компании

Центр Локализации Кириллица

Распространение телепрограмм, кино (кабельное телевидение), Производство мультимедиа, контента, редакторская деятельность, Распространение мультимедиа и печатной продукции, Теле- и радиовещание, Киностудии и студии звукозаписи

«Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл услуг: кинотеатральный и телевизионный дубляж, закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более чем 25 иностранных языков.

С 2009 года студия озвучила свыше 1 миллиона минут контента и сдала более 500 проектов. Компания сотрудничает с такими лидерами индустрии, как Disney, Netflix, Sony, Discovery, Paramount, MTV и со многими отечественными телеканалами и VOD платформами. 

Студия прошла сертификацию Trusted Partner Network (TPN Certified) - безоговорочного лидера в области защиты видеоконтента.